¡Envíos a cualquier punto del país $600!

Novela

 

 

Síndrome del montón

 

Vanesa Guerra repiensa el nombre de la novela, la que al momento de estas notas, se definió como Síndrome del Montón. Me alegra porque el impacto es mayor, colectivo. Se lo digo. El mundo editorial, la farandulería del chisme televisivo, la tragedia familiar, los primeros chateos en red. Los noventa, las terapias de los noventa. Ella dice que va a escuchar las voces de las otras generaciones. […] Síndrome del Montón sería una especie de población que tiene que ver con el miedo. En los noventa se había puesto muy de moda… Es la imposibilidad de pensar la angustia. Es un grupo de pobres extraviados que hacen lo que pueden. Es una tragedia: los editores que sólo editan lo que venden, lo que no venden lo hacen papel higiénico. Yo creo que todavía tiene injerencia esto. Pero en los noventa era totalmente así".

 

Juliana Corbelli

 

Vanesa Guerra en primera persona: “Éste es mi cuarto libro, al tiempo que mi primera novela. Permanece en diálogo secreto con casi todos los ensayos que escribí para la Revista Transdisciplinaria Con- Versiones. Mi próximo trabajo se publica este año por la editorial Bajo La luna, lo esperamos. Será Robert Walser, traductor del limbo (ensayo).

 

Síndrome del montón, Vanesa Guerra

$560,00
¡No te lo pierdas, es el último!
Síndrome del montón, Vanesa Guerra $560,00

Novela

 

 

Síndrome del montón

 

Vanesa Guerra repiensa el nombre de la novela, la que al momento de estas notas, se definió como Síndrome del Montón. Me alegra porque el impacto es mayor, colectivo. Se lo digo. El mundo editorial, la farandulería del chisme televisivo, la tragedia familiar, los primeros chateos en red. Los noventa, las terapias de los noventa. Ella dice que va a escuchar las voces de las otras generaciones. […] Síndrome del Montón sería una especie de población que tiene que ver con el miedo. En los noventa se había puesto muy de moda… Es la imposibilidad de pensar la angustia. Es un grupo de pobres extraviados que hacen lo que pueden. Es una tragedia: los editores que sólo editan lo que venden, lo que no venden lo hacen papel higiénico. Yo creo que todavía tiene injerencia esto. Pero en los noventa era totalmente así".

 

Juliana Corbelli

 

Vanesa Guerra en primera persona: “Éste es mi cuarto libro, al tiempo que mi primera novela. Permanece en diálogo secreto con casi todos los ensayos que escribí para la Revista Transdisciplinaria Con- Versiones. Mi próximo trabajo se publica este año por la editorial Bajo La luna, lo esperamos. Será Robert Walser, traductor del limbo (ensayo).